V dnešní novince nepřinášíme herní novinku, ale spíše zajímavou informaci pro hráče, kteří preferují mít hry v českém jazyce. Komunitní tým Paradox Češtiny, kteří se specializují na lokalizace her převážně od studia Paradox Interactive (a nejen těch!), oficiálně oznámily spolupráci s projektem Komunitní Překlady! A to je sakramensky skvělá zpráva pro všechny, kteří si rádi užívají nejnovější pecky v češtiny! Více překladů do her naleznete v sekci ČEŠTINY DO HER .
Komunitní Překlady mají na svém kontě již více jak 200 překladů. Mezi ty nejvíce stahované patří překlady pro Baldur’s Gate 3, který si stáhlo více jak 20000 hráčů, Palworld, Throne and Liberty, World of Warcraft: The War Within, Hogwarts Legacy, Last Epoch, Elder Scrolls Online a nebo například The Lord of The Rings Return to Moria. Musel bych tu být opravdu dlouho, abych vám vše vypsal.
Co to znamená pro hráče?
Tohle spojení sil znamená jediné – ještě více kvalitních českých překladů pro vaše oblíbené hry! Komunitní Překlady se totiž nezaměřují pouze na tituly od jednoho vydavatele, ale nabízí širokou škálu lokalizací pro různé hry. Ať už jste fanoušci strategií, RPG, adventur nebo čehokoliv jiného, je velká šance, že na oficiálních stránkách Komunitních Překladů najdete český překlad právě pro vaši hru.
Discord a Aktuální Informace – ČEŠTINY DO HER
Kromě webu Komunitních Překladů určitě doporučuji sledovat i jejich Discord server. Tam najdete nejen další nadšence do překladů, ale také rychlé informace o novinkách a aktualizacích. A pokud jste členy Discordu Paradox Češtiny, máte to ještě jednodušší! Byl tam totiž přidán speciální kanál ?│komunitní-překlady, kde budete mít veškeré info o nových překladech a aktualizacích pěkně pohromadě.
Pokud však nevlastníte nebo z nějakého důvodu nechcete DISCORD, nemusíte se obávat. Ráj Hráče přináší aktuálně horké novinky ze světa českých překladů, a aby toho nebylo málo, tak v redakci chystáme další novou sekci a vlastní sociální síť, ve které si budou moci sami autoři nebo komunitní projekty vytvářet své vlastní stránky, ke kterým bude možnost přidávat veškerý obsah nebo novinky. Můžete nás také sledovat na našem FACEBOOKU, kde veškeré novinky přidáváme také!
Můj osobní názor?
Já osobně si nesmírně vážím práce veškerých komunitních překladatelů. Tito nadšenci věnují svůj volný čas a energii tomu, aby zpřístupnili hry v češtině co nejširšímu publiku. A to je sakra záslužná činnost! Spojení Paradox Češtiny s Komunitními Překlady je skvělým krokem, který pomůže oběma týmům růst a přinášet nám hráčům ještě lepší herní zážitky. Takže za mě palec nahoru! Logicky nesmíme zapomínat ani na jiné komunitní projekty, které si zaslouží obrovskou pochvalu. Velké díky patří Lokalizace.net, kteří jsou ve svém oboru profíci a přinášejí nám překlady do her již několik let, dálé novému komunitnímu projektu Herní Překlady a všem komunitách, kteří pro nás hráče tráví svůj volný čas v editačních programech.


