Skvělá zpráva pro všechny fanoušky válečných stříleček. Známý komunitní překladatel Sumilek86 z portálu Lokalizace oficiálně potvrdil práce na češtině pro nový Battlefield 6. Má to ovšem jeden velký háček – kvůli extrémní technické náročnosti se překlad omezí striktně na příběhovou kampaň. Další lokalizace naleznete v sekci ČEŠTINY DO HER .
Zatímco předchozí díl na tradiční kampaň zanevřel, Battlefield 6 představuje úspěšný návrat série ke kořenům. Hra láká na moderní techniku, dechberoucí destrukci a intenzivní atmosféru globálního konfliktu v režimu pro jednoho hráče. Právě přítomnost singleplayeru byla pro autora (který má na svědomí i překlad pátého dílu) hlavním impulsem k tomu, aby se do tohoto obřího projektu vůbec pustil.
Boj s enginem a spousta kompromisů
Kdo někdy sledoval vznik češtin do her od EA, moc dobře ví, že jejich engine Frostbite je pro moddery doslova noční můrou. Sumilek86 k tomu dodává, že systém souborů je zkrátka „peklo“. Překladatelé nedisponují pořádnými nástroji a hra si navíc přísně hlídá velikost souborů.
Aby se vůbec podařilo dostat češtinu do příběhové kampaně, musí autoři přistoupit k radikálním řezům. Z herních souborů se musí ručně promazávat texty z multiplayeru, kooperace a dalších informativních oken. Jen tak se uvolní místo pro český text.

KOUPIT BATTLEFIELD 6
Tohle je ultimátní zážitek z totální války. Bojujte v intenzivních pěchotních soubojích. Brázděte oblohu v leteckých bitvách. Ničte své okolí a získejte strategickou výhodu. Získejte naprostou kontrolu nad každým pohybem a akcí díky systému Kinesthetic Combat.
Co dalšího překlad ztěžuje?
- Nepřehlednost: Texty jsou v souborech nelogicky rozházené a chybí jim posloupnost.
- Obrovské množství textu: Hra obsahuje téměř 100 000 řádků (stringů). V souborech je navíc spousta textového balastu, který ve hře reálně vůbec není (ten se naštěstí daří filtrovat pomocí porovnávání s oficiální polskou lokalizací).
- Nemožnost sledovat postup: Kvůli komplikované struktuře souborů nebude autor zveřejňovat průběžná procenta dokončení.
První vlaštovka už je na světě
I když je práce teprve na začátku (v tabulkách aktuálně svítí 0 %) a autoři ještě netuší, jaké další technické klacky jim engine hodí pod nohy, fanoušci se už mohou pokochat prvním screenshotem přímo ze hry. Překlad bude s největší pravděpodobností během na dlouhou trať, ale je skvělé vědět, že si milovníci příběhových stříleček užijí nový Battlefield. Čeština bude určena pro PC klienty EA, Steam a Epic.

Čeština do Battlefield 6




