Red Dead Redemtion 2 se dočkal po dlouhém čekání českého strojového překladu od Marušky. Další lokalizace Nás čeká od lokalizace.
V dnešní době, kdy technologie nabírá na síle a umělá inteligence (AI) nachází uplatnění ve stále více oblastech, se český youtuber Pařanský ráj rozhodl využít AI k překladu videoher. Jejich výsledkem je Maruška, AI založená na technologii DEEPL, která za pár hodin přeložila celou hru Red Dead Redemption 2 do češtiny. To přineslo hře mnoho nových hráčů a možná i zvýšilo její prodej v České republice. Český překlad je navíc stále aktualizován.
Maruška: Česká AI, která mění svět překladů
aruška je výsledkem práce týmu youtubera Pařanský ráj, kteří se rozhodli vytvořit překladový nástroj na základě umělé inteligence DEEPL. Díky Marušce byly překlady her z angličtiny do češtiny značně zrychleny, což usnadňuje přístup ke hrám pro české hráče.
Překlad Red Dead Redemption 2
Jedním z největších úspěchů Marušky je překlad hry Red Dead Redemption 2. Hra, která byla původně dostupná pouze v angličtině, získala díky Marušce za pár hodin kompletní český překlad. To umožnilo mnoha českým hráčům snadněji se ponořit do světa divokého západu a zažít epické dobrodružství bez jazykových bariér.
Vliv na prodej a získání nových hráčů
Díky českému překladu hry Red Dead Redemption 2 získala hra mnoho nových hráčů a možná i zvýšila své prodeje v České republice. Překlad umožnil českým hráčům lépe pochopit příběh, postavy a herní mechaniky, což vedlo k většímu zájmu o hru.
Red Dead Redemtion 2 – Aktualizace českého překladu
Pařanský ráj neustále pracuje na aktualizaci a zdokonalování českého překladu, aby byl co nejpřesnější a nejaktuálnější. To zajišťuje, že čeští hráči budou mít vždy k dispozici nejnovější a nejlepší verzi překladu, která zohledňuje i změny v herním obsahu či aktualizace. Spolupráce s herními vývojáři a komunitou hráčů také pomáhá identifikovat a opravit případné chyby nebo nejasnosti v překladu.
Budoucnost Marušky a překladů her
Úspěch Marušky s překladem Red Dead Redemption 2 naznačuje, že tento typ umělé inteligence má velký potenciál v oblasti překladů her a jiných médií. Pařanský ráj plánuje rozšířit nabídku překladů do dalších jazyků a her, což by mohlo zvýšit dostupnost a popularitu her mezi hráči různých jazykových skupin.
Maruška představuje revoluci v překladech videoher díky využití umělé inteligence DEEPL. Překlad hry Red Dead Redemption 2 do češtiny za pár hodin ukázal sílu tohoto nástroje a přinesl hře mnoho nových hráčů a možná i zvýšil její prodeje v České republice. S neustálými aktualizacemi a plány na rozšíření do dalších jazyků a her se Maruška stává klíčovým hráčem v oblasti překladů a zpřístupňování her širšímu spektru hráčů.
Za mne je to parádní věc, která posouvá hranice překlad her na vyšší lvl!
Lokalizace.net dokončila úspěšně také češtinu: Spolupráce namísto konfliktu může být cestou vpřed
Poté, co Pařanský ráj vytvořil a vydal český překlad hry Red Dead Redemption 2 pomocí umělé inteligence Maruška, se na scéně objevila další skupina překladatelů z Lokalizace.net. Tento tým pracoval na českém překladu hry několik měsíců a nyní jej také úspěšně dokončil. Vydání obou překladů způsobilo na internetu vlnu kritiky a rozdělilo hráče na dva tábory.
Přestože český překlad hry Red Dead Redemtion 2 vytvořený umělou inteligencí Maruška byl dokončen rychleji, překlad od Lokalizace.net je logicky přesnější, protože za ním stojí skuteční lidé, kteří strávili mnoho času jeho vytvářením a laděním. Je potěšitelné, že i Lokalizace.net dokončila svůj překlad, i když to trvalo déle, než hráči očekávali.
Místo toho, aby se hráči a překladatelé rozdělovali do táborů a kritizovali jeden druhého, by bylo vhodné zaměřit se na spolupráci a koordinaci při vytváření českých překladů. Spojením sil by mohli týmy vytvářet české překlady mnohem rychleji a s lepší kvalitou, což by prospělo českým hráčům a zároveň by to mohlo vést k lepším prodejním číslům her na českém trhu.
V budoucnu by se týmy jako Pařanský ráj a Lokalizace.net mohly spojit a vytvářet překlady společně, přičemž by využívali výhod umělé inteligence pro základní překlady a lidské znalosti a dovednosti pro kontrolu a ladění překladu. Tímto způsobem by bylo možné dosáhnout co nejlepšího výsledku pro hráče a zároveň zefektivnit celý proces překladu her.