Mrazíkovy Češtiny ukončuje podporu češtin do her! Tohle je zpráva, která zasáhne u srdce nejednoho pamětníka zlaté éry českého hraní. Michal Šavel, známý všem pod legendární přezdívkou Mrazík, oznámil, že ukončuje aktivní podporu svých neoficiálních češtin do her a programů. Po více než dvaceti letech obětavé práce se Michal, jehož jméno se pro tisíce českých a slovenských hráčů stalo synonymem pro kvalitu a nadšení, rozhodl přesunout svou pozornost k jiným zálibám.
Jeho odchod z aktivní překladatelské scény je ztrátou pro českou herní komunitu. Mrazík byl pionýrem neoficiálních lokalizací, legendou, která zpřístupnila desítky, možná stovky her hráčům, kteří by si je jinak kvůli jazykové bariéře nemohli užít. A dělal to zadarmo, z čistého nadšení a lásky ke hrám. A kvalitně! Jeho češtiny, to nebyl žádný rychlokvašný překlad přes Google Translate. To byla poctivá, ruční práce, často s citlivým přístupem k původnímu textu a s důrazem na detail.
Jeho sláva sahala tak daleko, že byl dokonce pozván na natáčení televizního pořadu GamePage, kde spolu s tvůrci webu Češtiny.cz vysvětloval, jak takový neoficiální překlad vzniká. A jeho češtiny se pravidelně objevovaly na předních herních serverech, jako byl například Bonusweb, a staly se tak nedílnou součástí české herní scény.
Jeho překlady byly také na přední stránce herního magazínu FromWest.cz , který byl od roku 2006 prvotním projektem herního portálu Ráj Hráče, na kterém si čtete tento článek. V roce 2013 si Mrazík dokonce založil vlastní web/aktualizoval (mrazikovycestiny.cz), kde shromažďoval své překlady a umožňoval fanouškům ho finančně podpořit. Celý článek, ve kterém Mrazík odpovídá na otázky je zde: Mrazík: překládání her je jenom koníček
Více překladů do her naleznete v sekci ČEŠTINY DO HER .
Mrazíkovy Češtiny: Od Diabla po Současnost
Mrazíkova kariéra začala už před více než dvaceti lety. Už v roce 2001, jak dokládá článek na iDNES.cz, byl známou osobností na poli neoficiálních překladů. Tehdy se o něm psalo jako o “velkém bláznovi”, který svůj volný čas tráví překládáním her. A měli pravdu v dobrém slova smyslu!
Jeho jméno je spojeno s nespočtem legendárních her. Namátkou: Diablo 2, Vampire: The Masquerade – Redemption, Soulbringer, Grand Prix 3, Kiss: Psycho Circus, Martian Gothic: Unification, MDK 2, Daikatana, Nocturne, Civilization 2… A to je jen zlomek! V posledních letech se Mrazík věnoval i novějším titulům, které byly na stránkách Mrazíkovy Češtiny k dispozici.
Co Bude s Mrazíkovými Překlady? Dobrá Zpráva pro Hráče!
A teď ta důležitá otázka: Co bude s Mrazíkovými překlady? Zmizí snad v propadlišti dějin spolu s jeho končícím webem? Nebojte se! I když Mrazík ukončuje aktivní podporu a jeho webové stránky nebudou nadále aktualizovány, jeho dílo nezmizí. Všechny jeho dosavadní překlady budou nově dostupné na portálu Komunitní Překlady! V redakci RájHráče.cz máme obzvlášť velkou radost, protože Komunitní Překlady jsou našimi hlavními partnery! Společně sdílíme vášeň pro české lokalizace a snažíme se zpřístupnit co nejvíce her českým a slovenským hráčům. A přesně proto jsme v redakci rádi, že Komunitní Překlady všechny Mrazíkovy češtiny převezmou pod svá ochranná křídla.
Co to znamená pro vás? Že všechny ty hodiny a hodiny Mrazíkovy poctivé práce nepřijdou vniveč. Že si i nadále budete moct zahrát své oblíbené klasiky v češtině. A že odkaz Mrazíka bude žít dál! Na webu Komunitních Překladů tak postupně najdete kompletní archiv Mrazíkových češtin, a to přehledně a snadno ke stažení.
Díky, Mrazíku! A Dveře Zůstávají Otevřené…
Mrazíkův odchod z aktivní scény je bezpochyby ztrátou. Ale jeho překlady budou i nadále bavit a pomáhat hráčům. A my mu za to můžeme jen poděkovat. Mrazíku, díky za všechny ty hodiny, které jsi věnoval překladům. Díky za to, že jsi nám otevřel dveře do světů, které by pro nás jinak zůstaly uzavřené.
A kdo ví? Třeba se Mrazík jednou k překládání vrátí. Třeba ho začnou znovu svědit překladatelské prsty. A třeba se dočkáme i nových češtin s jeho legendárním podpisem. Ale i kdyby ne, jeho dílo zůstane s námi navždy.